Μας έχουν ζαλίσει τον έρωτα και δε τα ξέρεις και όλα, Ξένια μου! Προεκλογικά οι ακατανόμαστοι είχαν τη φαεινή ιδέα να μπερδέψουν τα exit polls δίνοντας ψευδείς απαντήσεις! Μιλάμε έτριξαν τα θεμέλια του πολιτειακού συστήματος με τον χαβαλεδακτιβισμό. Μην απορείς που έβγαινε πρώτο κόμμα η Ένωση Κυνηγών στο έξιτ πολλ και τελικά ξανα-ορκίστηκε κυβέρνηση η ΝουΔου. Οι bloggers είχαν κάνει το θαύμα τους. Είδες που το ΕΣΥ έγινε περδίκι και δουλεύουν όλα ρολόι; Οι bloggers ας είν' καλά. Είδες που γκρεμίζονται ολόκληρα ξενοδοχειακά συγκροτήματα για να γίνει δεντροφύτευση; Οι bloggers είναι η αιτία. Γι' αυτο σου λέω, άλλος έχει τα γένια, κι άλλος έχει την Ξένια.
Ποιοι είναι λοιπόν οι μπλόγκερ με τα τόσο ανομοιογενή αιτήματα;
Είναι κάποιοι αποτυχημένοι, μωρέ, με άφθονο ελεύθερο χρόνο που ψάχνουν μια τελευταία διέξοδο να κερδίσουν λίγη αξίωση. Μη δίνεις σημασία, θα τους περάσει. Ωστόσο μη τους πεις τη λέξη κίνημα γιατί βγάζουν φλύκταινες! 'Αλλο βέβαια που τους αρέσει να λειτουργούν συλλογικά και σε κάθε ευκαιρία να συνδικαλίζουν μόλις τους επιτίθεται κανείς. Εσύ καλή ώρα. Το Πάσχα έχεις κανονίσει τίποτα; Δεν έχουμε βρει Ιούδα για το 2008 και μπορεί να κατέβεις προτεινόμενη.
"Κάθε εφημερίδα ή περιοδικό που σέβεται τον εαυτό του έχει ορισμένους ρεπόρτερ ή κριτικούς που διαθέτουν μπλογκ, αναμεσά τους, οι «Τάιμς της Νέας Υόρκης», ο «Γκάρντιαν», το «Νιου Γιόρκερ» και φυσικά η «Καθημερινή»."
Δε καταλαβαίνω γιατί τσουβαλιάζετε την Καθημερινή με αυτές τις φυλλάδες του συρμού, αλλά ας είναι.
"Το ενδιαφέρον στοιχείο των μπλογκ είναι ο τρόπος γραφής, η αμεσότητα και οι νεολογισμοί, που προκύπτουν από την τεχνολογική αργκό."
Τα παραλές. Αλλά ελπίζω να αναφέρεσαι σε μπλογκζ του εξωτερικού και όχι στην ντόπια μπαναλαρία.
"Είναι δύσκολο να ανταγωνιστεί κανείς τους μπλόγκερ"
Τι ανάγκη έχεις εσύ που έχεις φτάσει στην κορυφή;
"που επενδύουν τα γραπτά με μουσική υπόκρουση, βιντεάκια και links, τα οποία παραπέμπουν απευθείας τον χρήστη σε άλλες πηγές. "
Έμαθε και η πλέμπα, Ξένια μου, να κάνει reference και έχουμε τρελαθεί να πηγαίνουμε από link σε link σαν το βατράχι στα νούφαρα της λίμνης. Quell ξεπεσμός!
"Οσο για το στυλ γραψίματος, είναι ελλειπτικό, χωρίς σημεία στίξης. Μοιάζει με προφορικό λόγο και τα συναισθήματα ενίοτε περιγράφονται με σύμβολα όπως :-) ή :-( (που υποδηλώνουν χαρά και λύπη αντίστοιχα)."
Μα δε τους κάνετε και εσείς δωρεά καμιά διορθώτρια; Εξάλλου σε τι σας χρειάζονται οι διορθωτές; Αφού τα κείμενά σας είναι αριστουργηματικά εν τη γενέσει τους. Είμαι βεβαία!
"Ορισμένες φορές οι μπλόγκερ δεν γράφουν πρωτότυπα πράγματα, λειτουργούν καπως σαν επιμελητές, επιλέγοντας αξιοπρόσεκτα κείμενα και προσθέτοντας πνευματώδη σχόλια. Συνήθως οι άνθρωποι που διαθέτουν μπλογκ προσπαθούν να προσελκύσουν το ενδιαφέρον και να συνδεθούν με όσο το δυνατόν περισσότερα μπλογκ."
Τι ασύστολα ψεύδη είναι αυτά που βάλθηκες να διαδώσεις, κόρη; Η μπλογκόσφαιρα είναι αμόλυντη από κάθε είδους ιδιοτέλεια. Όλα γίνονται για το κοινό καλό. Τώρα, άμα κερδίσουμε και λίγη φήμη τι να κάνουμε; Να βάλουμε μπούργκα για να μη μας αναγνωρίζουν στο δρόμο τα πλήθη των αναγνωστών;
"Για να κατακτήσουν λοιπόν τη δόξα στον κυβερνοχώρο,
Τώρα, αν η διορθώτρια σου πρόσθετε τη λέξη κάποιοι για να μην εκτίθεσαι και εσύ ότι δε πέρασες και τέλεια το Σαββοτοκύριακο και έχεις τα νεύρα σου, κινδύνευε με απόλυση ;
"διεκδικώντας επάξια τον τίτλο των ιερόδουλων του κυβερνοχώρου. "
Δε θέλω να σου καταρρίψω το μύθο που έχεις πλάσει για τα μπουρδέλα. Αλλά οι πουτάνες ούτε ψεύδη πληρωμένα διαδίδουν, ούτε debate και συγκρούσεις δημιουργούν, ούτε μεταποιούν ανύπαρκτες προσωπικότητες σε πολιτικούς, ούτε συγκαλύπτουν εξωφρενικά ψεύδη. Μάντεψε ποιες δηλωμένες πόρνες το κάνουν αυτό.
"Το 2005 μία πρώην κάλλιτεχνις του στριπ τιζ από τη Μινεσότα και δεινή μπλόγκερ έγραψε ένα επιτυχημένο βιβλίο. Φέτος, το σενάριο της ταινίας «Τζούνο», που παίζεται αυτές τις μέρες και στους αθηναϊκούς κινηματογράφους. "
Αν δεν παραδίδεις ήδη μαθήματα δημοσιογραφίας, θα σου πρότεινα να αναλάβεις σύντομα. Η παραπάνω πρόταση θα αποτελέσει ένα κόσμημα για το CV σου.
UPDATE
Βρείτε τις ομοιότητες
του πονήματος της κας Κουναλάκη
με αυτό το άρθρο
και κερδίστε μια θέση στην εκτίμησή μου!
(ΥΓ: Ευχαριστώ το παιδάκι που με ενημέρωσε σχετικά)
Τι μου θυμίζει;;;
Now that fame and links are one and the same, there are bloggers out there who will do practically anything- start rumors, tell lies, pick fights, create fake personas, and post embarrassing videos-to get noticed and linked to. They are, in the parlance of the blogosphere, "link They are, in the parlance of the blogosphere, "link whores." And those who succeed are blog celebrities, or "blogebrities.whores." And those who succeed are blog celebrities, or "blogebrities."this?"
Λοιπόν, Ξένια, πολύ ωραίες μεταφράσεις κάνεις από τα αγγλικά. Ως μεταφράστρια είσαι (ή θα μπεις) στην ΕΣΗΕΑ;
Είθισται βέβαια να αναφέρουμε τον/την συγγραφέα του πρωτότυπο κειμένου, δλδ την Sara Boxer εν προκειμένω.
Μη μου πεις πως Σάρα Μπόξερ είναι το καλλιτεχνικό σου ψευδώνυμο!
Επειδή γνωρίζω και εγώ δυο-τρία αγγλικά -επίπεδο Elementary, μη φανταστείς- να στείλω ένα μεϊλάκι στην Ms Boxter να χαρεί για την...αναπαραγωγή;
Δε πιστεύω να θεωρηθεί....πουτανιά!..
Αλλά και ρουφιανιά να θεωρηθεί, άλλος έχει το όνομα... ας έχει και τη χάρη.
Βρείτε τις ομοιότητες
του πονήματος της κας Κουναλάκη
με αυτό το άρθρο
και κερδίστε μια θέση στην εκτίμησή μου!
(ΥΓ: Ευχαριστώ το παιδάκι που με ενημέρωσε σχετικά)
Τι μου θυμίζει;;;
Reading blogs, it's pretty clear, is not like reading a newspaper article or a book. Blog readers jump around. They follow links. They move from blogs to news clips to videos on YouTube, and they do it more easily than you can turn a newspaper page. They are always getting carried away-somewhere. Bloggers thrive on fragmented attention and dole it out too-one-liners, samples of songs, summary news, and summary judgments. Sometimes they don't even stop to punctuate. And if they can't put quite the right inflection on a sentence, they'll often use an OMG (Oh my god!) or an emoticon, e.g., a smiley face :-) or a wink ;-) or a frown :-( instead of words. (Tilt your head to the left to see the emoticons here.)
Many bloggers really don't write much at all. They are more like impresarios, curators, or editors, picking and choosing things they find on line, occasionally slapping on a funny headline or adding a snarky (read: snotty and catty) comment. Some days, the only original writing you see on a blog is the equivalent of "Read this.... Take a look.... But, seriously, this is lame.... Can you believe it?Now that fame and links are one and the same, there are bloggers out there who will do practically anything- start rumors, tell lies, pick fights, create fake personas, and post embarrassing videos-to get noticed and linked to. They are, in the parlance of the blogosphere, "link They are, in the parlance of the blogosphere, "link whores." And those who succeed are blog celebrities, or "blogebrities.whores." And those who succeed are blog celebrities, or "blogebrities."this?"
Λοιπόν, Ξένια, πολύ ωραίες μεταφράσεις κάνεις από τα αγγλικά. Ως μεταφράστρια είσαι (ή θα μπεις) στην ΕΣΗΕΑ;
Είθισται βέβαια να αναφέρουμε τον/την συγγραφέα του πρωτότυπο κειμένου, δλδ την Sara Boxer εν προκειμένω.
Μη μου πεις πως Σάρα Μπόξερ είναι το καλλιτεχνικό σου ψευδώνυμο!
Επειδή γνωρίζω και εγώ δυο-τρία αγγλικά -επίπεδο Elementary, μη φανταστείς- να στείλω ένα μεϊλάκι στην Ms Boxter να χαρεί για την...αναπαραγωγή;
Δε πιστεύω να θεωρηθεί....πουτανιά!..
Αλλά και ρουφιανιά να θεωρηθεί, άλλος έχει το όνομα... ας έχει και τη χάρη.
102 σχόλια:
Καλά, έχω οργιστεί με το θράσος όλων αυτών που θέλουν να τους έχουν όλους σε ένα καλούπι, να ακούν και να πιστεύουν την μία αλήθεια, το ένα δόγμα, να προσκυνούν τα ίδια είδωλα.
Διαπιστώνουν με τρόμο ότι το blog είναι ένας χώρος που δεν ελέγχεται, που έχει περισσότερη δύναμη και δυναμική από τον λόγο τους και προσπαθούν να το απαξιώσουν.
"Όσα δεν φτάνει η αλεπού τα κάνει κρεμαστάρια", λένε στο χωριό μου.
Και επίσης "η καμήλα δεν βλέπει την δική της καμπούρα".
Έχω νευριάσει τόσο πολύ με το θέμα, που δεν μπορώ να γράψω κάτι δικό μου σχετικά. Ίσως αργότερα.
Καλό βράδυ.
Καλά, η Ξένια είναι τόσο "old media" που δεν αντέχεται.
Ελπίζω το ρεπορτάζ της να έχει πληροφορίες διπλά ελεγμένες και διασταυρομένες.
Αλλιώς ντα!
Καλά (να ξεκινήσω κι εγώ έτσι να μην το χαλάσω), στην κατάστασή σου διαβάζεις Καθημερινή; Καθόλου δεν προσέχεις!
;-)
Χαχα, άψογο ξεπουπούλιασμα. Είπε ο γάϊδαρος τον πετεινό κεφάλα, και πολύ ασχοληθήκαμε με το γάϊδαρο, αλλά δεν μπορούμε να παραβλέψουμε την έμπνευση ανεξαρτήτως αφορμής.
Όσο για το "η όμορφη Ξένια", ακούγονταν στην ιστόσφαιρα -που προηγήθηκε της μπλογκόσφαιρας στην e-κοσμογονία- ότι είναι/ήταν "γλυκό μουτράκι", αλλά δεν το έχω τσεκάρει. Ισχύει;
το είδα και ..δεν τρελένομαι!
υποθέτω ότι ότι είναι ένα ακόμα πιασεδάρικο κείμενο για να γεμίζουν οι σελίδες με το "νέο" και ίσως να γίνει μικρό promotion στη ταινία
ΧΑΧΑΧΑΧΑΧΑ!!!! Έχεις βαλθεί να μπεις στην πρώτη δεκάδα του συνκ, ε; :P (καλέ, όχι του νεροχύτη, ήμαρτον!). Μπράβο niemandsrose, παιδί μου. 10 με τόνο η έκθεσή σου. Θα σε προτείνω για την επόμενη βουλή των εφήβων.
αυτό το "τρελένομαι" ("τρελαίνομαι") με τρέλανε!
Όπως έλεγα και στον tzonako δεν νομίζω ότι υπάρχει, κατά βάθος, ο, τιδήποτε κολακευτικότερο απ' το να ασχολείται κάποιος μαζί σου (μαζί μας) κατ' αυτόν τον τρόπο. Ας το απολαύσουμε. ;-)
Αναρωτιέμαι:
1) υπάρχουν άνθρωποι που πληρώνονται για να προσβάλλουν τη νοημοσύνη των αναγνωστών (οι οποίοι πληρώνουν);
2) υπάρχουν ακόμα δημοσιογράφοι που θεωρούν ότι το επάγγελμά τους είναι αξιοπρεπές;
Aπαπαπαπα!
:Ρ
Εντάξει απίστευτες μαλακίες οι λόγοι που αντιμετωπίζετε το άρθρο με εχθρότητα, αλλά το update όλα τα λεφτά.
@J95, τσίτα είναι πάλι τα νεύρα σου, παιδί μου; Έλα, διάλεξε ποια μπαλίτσα θέλεις να σου πάρω. Θα γράψουμε και ονόματα πάνω στα κεφαλάκια να γουστά πιο πολύ. ;) Θα παραγγείλω και για τον dkamen στο buzz, πες του.
Θεε μου, τι απντέιτ! Λαθος επαγγελματικό προσανατολισμό είχες εσύ!!!
:)
εγώ πάλι λέω πως μια χαρά είναι οι λόγοι που τα πήρες (πλην τα περί κιμήματος, αλλά μην το κάνω και θέμα!), αλλά όντως το update είναι all the money.
επίσης, όπως θα ξέρεις, το ρουφιάνο πολλοί εμίσησαν, τη ρουφιανιά πάλι ουδείς!
άντε λοιπόν! :)
Γεια σου Σέρλοκ! Να δεις που θα της κόψανε την αναφορά πηγής. Μα τέτοια ομοιότητα ακόμα και στον... τίτλο; Ρε παιδιά, μήπως ήταν κάποια παρουσίαση βιβλίου και απλά την κακολογούμε τζάμπα; (μη βαράτε ρε, πρέπει να είμαστε καλοί άνθρωποι!!!) Ορισμένες φορές οι διορθωτές κόβουν κάτι που δεν τους αρέσει ή δεν χωράει στη σελίδα.
Πάντως η μετάφραση σκίζει! Εύγε, εύγε!
Απλώς μου φαίνεται πολύ χαζή και κακόπιστη η κριτική σου και ιδιαίτερα η τάση σου να αντιμετωπίζεις μη αξιολογικές προτάσεις σαν προσωπικές επιθέσεις, στις οποίες απ' ό,τι βλέπω βρίσκεσαι στο στοιχείο σου.
@J95, γιατί να είσαι ο J95? Δε μπορώ να σου απαντήσω με τη δέουσα σοβαρότητα. Ελπίζω μόνο να μην είναι μεταδοτικά το φανατιλίκι και ο τζαμπαμαγκισμός και δε δουν και οι υπόλοιποι πως το χώσιμο προς μπλογκόσφαιρα και μεταφράστρια είναι ισόποσο. Που δε νομίζω.
Αναμένω με τεράστια αγωνία (και υπόγεια σαρδόνια χαρά) την εποχή που οι εφημερίδες θα κυκλοφορούν μόνο ηλεκτρονικά, εκτός των άλλων θα τον παίρνουν κι από τον Γούγλη και την Μάικροσοφτ, ο κόσμος θα μπορεί ταυτόχρονα να τεστάρει τα λινκς και την αξιοπιστία των γραφόμενων και θα παρακαλάνε τους δημοσιογράφους τους να φτιάξουν κανένα blog μπας και αυξήσουν λίγο την αναγνωσιμότητά τους.
Η ουσία του blogger είναι αλλού από όπου την έχουν εντοπίσει μέχρι στιγμής όσοι δημοσιογράφοι έχουν γράψει. Και για αυτό καταλήγουν τελικά να φανερώνουν τις πραγματικές προθέσεις τους. Είτε γιατί νιώθουν ότι απειλούνται είτε γιατί στους bloggers αναγνωρίζουν τσάμπα κείμενα που μπαίνουν σε στήλες και δεν τους κοστίζουν τίποτα... Επιφυλλάσσομαι να γράψω κι εγώ...
Μέχρι τότε... Τρέφω ελπίδες ότι όσο διαβάζεις τέτοια πράγματα το παιδί θα βγει διάνοια. Φιλιά!
Είχα διαβάσει για το άρθρο της δημοσιογράφου και αλλού, αλλά ότι θα ήταν και αντιγραφή δεν το περίμενα...
Απίστευτο...
Καλα, ε, το update τα σπαει πραγματι, αλλα... θα μαθουμε τπτ για το παιδακι που στο σφυριξε..?
:-)))
Βρε το Ρόδο του καθενός! Είχα διαβάσει το κείμενο στην Καθημερινή, αλλά τελικά φαίνεται ότι το κουναλάκι από αλλού ξετρύπωσε το "θησαυρό"...Αυτό το απντέϊτ αν φτάσει και στα ματάκια του διευθυντή της, θα γελάσει και ο κάθε πικραμένος (μπλόγκερ και δημοσιογράφοι αντάμα).
@Jimmy Rose, εντάξει δεν είναι και όλα όσα γράφει η Sara Boxter ασύστολα ψεύδη. Η μπλογκόσφαιρα δεν είναι καμιά παρθένα.
@Βάσκες, είναι πιο old από το reference, όπως φαίνεται.
@Μαύρο Πρόβατο, "ιστορίες καθημερινής τρέλας" for embryos.
@oneiros, χαχα; Πώς εκφράζεσαι έτσι; ;)
@geokalp, άμα δεις το update όμως θα τρελαθείς.
@Μαρία, suncώρα με για τον μ-παλιμπαιδισμό.
@gerasimos, όπως λέει και μια παλιά εξυπνάδα: αν δε μπορείς να αποφύγεις τον βιασμό, χαλάρωσε κι απόλαυσέ τον. Ή, χέρι που δε μπορείς να το δαγκώσεις, φίλα το, κι άλλα τέτοια κομφορμιστικά. :)
@τουκιθεμπλομ, 1) γιες, άι γκες,
2)χου νόουζ;
@nomad,καμήλα που κατάπιε πάπια; Εμείς πάντως ακόμα διυλίζουμε τον κώνωπα. ;)
@krotkaya, the ρουφ is on fire! :))
@Μαρία, άλλος είναι ο Σέρλοκ απλά μου πάσαρε την είδηση. Συμφωνώ πως η καλοπροαίρετη εκδοχή σου στα γεγονότα, θα χρησιμοποιηθεί τελικά ως άλλοθι έτσι και ο αρχισυντάκτης αντιληφθεί ότι κάποιο κοριτσάκι κλέβει.
@industrialdaisies, ευτυχώς το έμβρυο άι κιού κουκιού ακόμα και δε καταλαβαίνει Χριστό.
@matrix, γιατί το περίμενα εγώ όταν έγραφα τις εξυπνάδες μου χθες βράδυ;
@rodia, το update είναι όλ δε μάνεϋ, αλλά το παιδάκι που μου το έστειλε δε θέλει να αποκαλύψει το όνομά του. Ας μείνει και λίγη δόξα στον αέρα, χωρίς να τη διεκδικεί κάποιος...
@dora tsirka, φαντάζομαι πως θα ρίξει το φταίξιμο στους διορθωτές ότι ντεμέκ έκοψαν το όνομα της original author.
Γενικά πάντως, και όπως είχα γράψει στην magicaland πριν ανεβάσω το ποστ, δεν είναι και κανένα τεράστιο ψέμα οι κατηγορίες που εκτοξεύονται. Σόρρυ, αλλά δε μπορώ να παραστήσω την συνδικαλίστρια υπερασπιζόμενη ό,τι μαλακοπαπαριά έχω δει να κυκλοφορεί στη μπλογκόσφαιρα. Και δε βλέπω και τι νόημα έχει ο στρουθοκαμηλισμός.
πές τα πές τα!!!
ωραία η μετάφραση της Ξένιας. Ενώ εμείς οι μαλάκες, οι αμόρφωτοι, οι πουτάνες του διαδικτύου, πόσο τραγικοί είμεθα.. ντροπή μας ρε..
Και όχι μονο πουτάνες, αλλά και αποτυχημένς, αφού όλο κερνάμε. Φράγκο δε βγάζουμε..
Καλά... δεν παίζεσαι!
Σ' εμένα το είπες το κομφoρμιστικά; Πες καλύτερα ότι άρχισα να γερνάω. (Αναρωτιέμαι ποιο απ' τα δυο είναι χειρότερο!) :P
Από δικαιολογίες, όσες θέλεις! :) Μήπως, όμως, (το τονίζω, μήπως!) να αφήναμε και ένα περιθώριο λάθους; Τελικά πιστεύω πως αυτό που μας ενόχλησε έχει να κάνει σε 2 σημεία: στην γενίκευση & στην άσκηση κριτικής με άγαρμπα παραδείγματα. Τη στιγμή μάλιστα που όλοι μας θα μπορούσαμε να γυρίσουμε και να πούμε τα ίδια και χειρότερα για το κλάδο των δημοσιογράφων. Μα εννοείται ότι στην μπλογκόσφαιρα μπορείς να συναντήσεις κάθε καρυδιάς καρύδι! Τα έχουμε ξαναπεί αυτά τα πράγματα. Τέλος πάντων, για να μην μου ξαναβγεί το σχόλιο σεντόνι, πέρασε να τα διαβάσεις αναλυτικά. Φιλάκια στο φασόλι.
γράψε ένα post για την πυρκαγιά στο camden και άσε το φασόλι να ομφαλοσκοπεί!
χαχαχαχα!!!
Την ξεμπρόστιασες!!!!!!!!
Μπράβο ρε κορίτσι μου!
αυτές οι μεταφράστριες μήπως δεν είναι οι πουτ@νες της δημοσιογραφίας!!!??!!
Λοιπόν, το διάβασα κι εγώ το άρθρο, κι είπα να μη δώσω σημασία -έχουμε πιο σοβαρά θέματα να ασχοληθούμε..(έχουμε και φασολάκια που έγιναν ρεβυθάκια στο σπίτι..)
Αλλά το Update!
:)))
Μπράβο, πολύ καλό!
Wow και η Καθημερινή υποτίθεται είναι σοβαρή εφημερίδα... δηλ. αν ένα τυχαίο άρθρο για blogs είναι αντεγραμμένο, πόσα άλλα άρθρα (για άλλα θέματα) είναι και αυτά έτσι και δεν το έχουμε πάρει είδηση?
χαχα..αχ κουναλάκι κουναλάκι
ξύλο που θα το φας
μεσα στο ξένο περιβολάκι
τρύπες γιατί τρυπάς:):)
γιατί τόσο μίσος;.. (εντάξι κι εγώ έκανα τα κακεντρεχή μου σχόλια προς χάριν αστεισμού..) αλλά..όλοι έχουμε και διαδίδουμε τη γνώμη μας για όλους.. γιατί να μην έχει κι αυτή την όποια γνώμη; κι αν βρει κάποια ξένη γνώμη να συμφωνεί.. γιατί να μην την αντιγράψει;:):)
Καληνύχτα:):)
καλά πού το ξεθάψατε το αγγλικό κειμενάκι? έλεος, έμεινα άφωνη! Τρελή μετάφραση όμως! Ούτε καν στον κόπο να αλλάξει τις λέξεις αλλά να κρατήσει το νοήμα!
Τι να πεις.. προσπαθούν να δημιουργήσουν ένα κλίμα στην κοινή γνώμη για τα blogs ότι είναι "κακά" επειδή φοβούνται μήπως αποκτήσει δύναμη το "κίνημα" όπως θέλουν να το λένε!
Την καλησπέρα μου.. :)
Πρέπει να το σχολιάσω κ εγώ η κοινή μπλόγκερ αυτό το άρθρο-μετάφραση, διότι τα έχω εδώ κ πολύ καιρό με τους δημοσιογράφους της Καθημερινής!
Τι αίσχη είναι αυτά που αραδιάζει??
Γιατί να συμμερίζονται την προσωπική της γνώμη κ άνθρωποι που δεν ξέρουν κ να επιρρεάζονται από αυτήν?
Ναι κ εγώ δεν αντιλέγω δεν απέχουν από την πραγματικότητα αυτά που λέει.. αλλά δεν μου αρέσει που τα κατακρίνει!
Δεν έχουν πια αυτοί οι δημοσιογράφοι ιερό κ όσιο!
@Prophet Estarian, και τώρα που μάθαμε τι είναι το ρέφερενς, δε πειράζει να το εφαρμόζουμε και εις την μπλογκόσφαιρα. ;)
@gerasimos, let's comfort Xenia now. ως γνήσιοι κομφορμιστές.
@Μαρία, περιθώριο λάθους για τη λογοκλοπή, περιθώριο λάθους για την κακή μετάφραση, περιθώριο λάθους για το άσχημο άδειασμα των bloggers από ένα σοβαρό παραδοσιακό και συντηρητικό μμε σαν την Καθημερινή; Πολλά περιθώρια αφήνουμε οι περιθωριακοί.
@ανώνυμος, ωραίο επώνυμο θα πάρει το φασολάκι. :)
@_st_, είναι έγκριτες δημοσιογράφοι. Αυτό είναι το τερμ.
@νατασσάκι, θα μεταφέρω τα χαιρετίσματα στο φασολάκι και τα συχαρίκια στο παιδί που μου έστειλε το update.
@Themos, σωστή ερώτηση.
@koulpa, δεν απαγόρευσα σε κανένα να έχει τη γνώμη του αλλά δε θα μου απαγορεύσει και κανείς να απαντήσω στην όποια γνώμη του.
@Griz, κάτι ανάλογο σκεφτόμουν.
@*MArY_AnnE*, διάλεξε τι κοινή είσαι: κοινή γνώμη ή κοινή γυνή; :) Κοινώς, δε γλιτώνεις.
Το θέμα είναι πως το να υιοθετείς ένα τόσο επιθετικό, απαξιωτικό αλλά κυρίως ισοπεδωτικό λόγο για ένα "πράγμα" (πες το φαινόμενο, πες το κίνημα, πες το και Παντελή) που είναι ακόμα στα σπάργανα στον ελληνικό χώρο, και μάλιστα από το βήμα ενός τόσο "έγκριτου" μέσου όπως η Καθημερινή, κάτι εκφράζει.
Το να αποτελεί αυτή η επίθεση σχεδόν εξόφθαλμη λογοκλοπή (ο δαίμων του τυπογραφείου θα αυτοκτονήσει για λόγους ευθιξίας αν σπεύσουν τον κατηγορήσουν και πάλι), αποτελεί ένα δεύτερο ζήτημα.
Αν τα ενώσουμε αυτά τα δύο, βγαίνουν πολύ άσχημα συμπεράσματα, τα οποία καλύτερα να θεωρήσουμε παράνοιες και να πετάξουμε στα σκουπίδια. Εκεί όπου έπρεπε να βρίσκεται κι αυτός ο μικρός λίβελλος της "Κ".
Επειδή λοιπόν κι εγώ τα χω πάρει χοντρά με το συγκεκριμένο θέμα και μετά τη νέα εξέλιξη που βέβαια είναι βούτυρο στην οργή μας (μπράβο Ρόδο..), προέβην σε email (επώνυμο και.. original) προς την κα Κουναλάκη, από το οποίο παραθέτω απόσπασμα..
¨Ως νομοταγής μπλόγκερ λοιπόν και υπεύθυνος πολίτης του διαδικτύου αλλά και επειδή είμαι κατά της πειρατείας της πνευματικής ιδιοκτησίας στέλνω σχετικό ενημερωτικό email στη συγγραφέα του πρωτότυπου άρθρου, στη διεύθνση του NY Times Review, στην Καθημερινή (που ελπίζω να μην γνώριζε), στην ΕΣΗΕΑ και σε κάνα δυο ανταγωνίστριες της δικής σου εφημερίδες."
Και αυτό ακριβώς θα κάνω τα επόμενα 5 λεπτά. No mercy!
PS: Στα σχόλια σχετικού ποστ στο Νυστέρι http://nysteri.wordpress.com/2008/02/11/prostitutes-she-says/
βρίσκουμε κι άλλα φάουλ της Καθημερινής, που επιμένει ενίοτε να φιλοξενεί σκοταδιστικές απόψεις. Να τη χαίρονται..
μάλλον μεταφραση και περίληψη έκανε η κοπέλα...
να σου πω κάτι ρε νιεμαν...
Η αγαπητή Sarah τυα λέει καλά και αυτούς που λέει είναι όντως link whores..Το ελληνικό κακεκτυπο της Ξένιας μάλλον δεν του έβγαινε το συνολο των λέξεων όποτε έκοψε απο εκεί..
δεν αντεξα και της έστειλα το παρακάτω email
Αγαπητή Ξένια,
Την επόμενη φορά που θα μεταφράσεις κάποιο άρθρο φρόντισε σε παρακαλώ να αναφέρεις και την πηγη.
Πάντως η Sarah Boxer στο Blogs – να σου δωσω και κανα λινκ αλλα μην με πεις ιερόδουλο!! - http://www.nybooks.com/articles/21013
τα λέει καλύτερα. Βέβαια είχες λιγότερες λέξεις και αυτό είναι μια δικαιολογία. Όχι καλή αλλά μια δικαιολογία.
Στάθης
για όποιον θέλει..
xkounalaki@kathimerini.gr
Δεν είστε λίγο υπερβολικοί στις αντιδράσεις σας; Κάθε φορά που κάποιος πάει να δημοσιεύσει την άποψή τους για τους μπλόγκερ βρίσκει κακό μπελά, όπως βρίσκουν όσοι τα βάζουν με το "Δικτυο 21".
Πιστεύετε πως υπάρχουν μπλόγκερς, πως εσύ Niemandsrose κι εγώ, πέραν του ότι κάνουμε χρήση του ίδιου μέσου, είμαστε ένα και αυτό και κάθε που κάποιος πει κάτι για τους χρήστες του μέσου, μπορώ να αναλάβω εγώ να καθαρίσω και για τις δυό μας; Σε ποιο επίπεδο ακριβώς εγώ μπορώ να ομιλώ και για λογαριασμό σου πέραν του να κάνουμε κοινά παράπονα για ύπαρξη bugs στις πλατφόρμες που χρησιμοποιούμε;
Έτσι όπως πάμε, σε λίγο θα δούμε αιτήματα για τη δημιουργία ασφαλιστικού ταμείο μπλόγκερ, συνδικαλιστικού οργάνου κλπ.
Το δε "κάρφωμα" στο ξένο έντυπο είναι για γέλια. Υπάρχει διευθυντής εφημερίδας για όσους ένιωσαν τόσο προσβεβλημένοι πια ως φανατικοί αναγνώστες του New York Review of Books και είδαν την αγαπημένη τους επιθεώρηση βιβλίου την οποία διαβάζουν με θρησκευτική ευλάβεια, να γίνεται αντικείμενο εκμετάλευσης από στυγνό έλληνα δημοσιογράφο.
Στείλτε ένα γράμμα στον Παπαχελά, εκτός αν δεν θέλετε να διαταράξετε τις σχέσεις σας με το μέσο.
Κάτσε ρε Αθηναίε! Δηλαδή να πουμε και μπράβο που καθησε η κα Ξένια μεταφρασε και παράφρασε το άρθρο? Για μένα η Sarah Boxer έχει απόλυτο δίκαιο για τον ορο Link whores που αναφέρεται σε όσους μετα μανίας αναζητούν τα inbound links και επομένως την πρόσκαιρη δημοσιότητα. Που φαίνεται αυτό στο κακογραμμένο άρθρο της Καθημερινής? Γιατι να μην πουμε την γνωμη μας στο κατω κατω?
Το ξαναλέω στην εποχή του google η αντιγραφή κειμένων είναι δύσκολη!!!
ΥΓ Επιμύθιο : Στην πουτανα μην κανεις πουτανιες...
Δεν ξέρω γιατί θεωρείς εαυτόν αρμόδιο του να πεις κάτι. Το άρθρο της Κουναλάκη, ξεκινάει με μια φράση που θα μπορούσες να πεις ότι με αφορά προσωπικά: η αναφορά στο βίντεο αφού μια εβδομάδα νωρίτερα η εφημερίδα είχε φιλοξενήσει δική μου δήλωση γιατί δεν θελω να δω το βίντεο και όμως, το άρθρο τόσο της Κουναλάκη όσο της επιθεώρησης NYRB δεν θεώρησα ότι με αφορά. Όπως δεν με αφορούν οι πρακτικές που η Niemndsrose αναφέρει στην αρχή ως κατορθώματα της ελληνικής μπλογκόσφαιρας( ψευδείς δηλώσεις στις δημοσκοπήσες και λοιπές πίπες, αλήθεια, με βάση ποια στοιχεία αναφέρεται στο σύνολο των μπλόγκερ. Δεν ανήκω σε ομάδα. Είμαι κάποιος άνθρωπος που κάνει χρήση του μέσου και δεν ταυτίζομαι με κανέναν άλλο. Θαυμάζω τους καλύτερους από μένα τους οποίους διαβάζω αλλά δεν με συνδέει κανενα κοινό δίκαιο μαζί τους.
Η δε λογοκλοπή δεν στοιχειοθετείται με τίποτα. Μπορεί να την κατηγορήσεις για κακή χρήση της στίξης, θα έπρεπε να χρησιμοποιήσει εισαγωγικά αλλα΄λογοκλοπή γιατί, επειδή τόλμησε να εκφράσει άποψη για τα μπλογκ;
Είμαστε σοβαροί; Όποιος εκφράζει αρνητική άποψη γιαυτή τη δραστηριότητα αμέσως γίνεται θύμα λινσαρίσματος από τον οργισμένο όχλο των μπλογκ;
Στα παραπάνω σχόλια δεν κρίνετε,κατακρίνετε, αισθάνεσθε εξοργισμένοι ( ουάου) και το γελοιοδέστερο όλων: δηλώνετε πουτάνες ενώ οι περισσότεροι αν βγαίναμε στην πιάτσα του ενυπόγραφου λόγου, όχι μόνο δεν θα μπορούσαμε να σταθούμε ως πουτάνες αλλά θα μας έτρωγε ο κάθε νταβατζής λάχανο.
Σόρρυ που χάλασα την πανηγυρική ατμόσφαιρα ξεσκίσματος κάποιου για το ξέσκισμα.
Όταν βγαίνεις και δημοσιεύεις ένα άρθρο στο διαδίκτυο αλλα και σε μια εφημερίδα πανελλαδικής κυκλοφορίας είσαι υπεράνω κριτικής?
Όσο αρμόδιος είναι ένας δημοσιογράφος να γράφει οτιδήποτε αλλό τόσο είμαι και εγώ και ο καθένας απο μας να τον κρίνει εφόσων τον διαβάζει και βλέπει κάποια πράγματα που κατα την υποκειμένική γνώμη του αναγνώστη αποτελούν λάθη.
Όταν γράφεις κάτι δημόσια, όπως όλοι μας, καλό είναι να δέχεσαι την κριτική.
Κανείς δε μίλησε για λιντσάρισμα. Δεν υπάρχει μια ομάδα των μπλόγκερς αλλά πολλά άτομα με blogs.
Και στο τελος σου ξαναλέω ότι συμφωνώ με τον όρο link whores. Εκεί που διαφωνώ είναι με την παράφραση της κας Ξένιας.
Επίσης έχουμε βγει στην -διαδικτυακή- πιάτσα αλλά δεν έχουμε νταβατζη και αυτό είναι το παράξενο στις άλλες πουτάνες...
@Magica, πώς μιλάς έτσι; :))) :bbb
Λέει πουθενά πως στα ηλεκτρονικά ημερολόγια απαγορεύονται τα εμότικονς; :$ ;) (κατάχρηση)
@Βασίλης, _st_, πάντως η Αθήναιος, που εργάζεται στην Καθημερινή, προτείνει να στέλνετε τα μέιλ σας στο δ/ντη σύνταξης. Γιατί όπως διαβάζω και αλλού η κα Κουναλάκη δεν απαντά στα σχετικά email.
Αθηναίοι και Αθηναίες,
1. Το συγκεκριμένο ποστ συνιστά επίσημη λογοκλοπή, εφόσον οι ομοιότητες των δύο άρθρων είναι εκτεταμένες. Η αναφορά του NYTRoB στην 2η παράγραφο δεν αθωώνει τη συντάκτρια, αφού επί της ουσίας μεταφράζει αυτούσια αποσπάσματα του πρωτότυπου. Και εδώ δεν μιλάμε για blog και netiquette, αλλά για μια εφημερίδα-επιχείρηση που καταπατάει τη δημοσιογραφική δεοντολογία.
2. Το ύφος και η ουσία του κειμένου ισοδυναμούν με ισοπεδωτική απαξίωση των blogs. Και δεν τα λεει στην παρέα της, αλλά σε μια ευρείας κυκλοφορίας εφημερίδα. Επομένως έπρεπει να προσέχει διπλά και να αναμένει και την κρίση και την κατάκριση και το ¨κάρφωμα" (σοβαρά ε?..) από όσους (όπως η αφέντια μου) θίχτηκε και τα πάντα. Ας έκανε καλύτερα τη δουλειά της (για την οποία πληρώνεται εξάλλου).
Σόρρυ δια την παράλειψη, εδιορθώθηκε πάραυτα!!
συμφωνω με το Βασίλη πάντως.
@Aθήναιος,καταλαβαίνω πως δε θελήσατε να διαθέσετε τον χρόνο σας να διαβάσετε τα προηγούμενα σχόλια, αλλά αν το κάνατε, αφενός μεν θα είχαν περισσότερη βαρύτητα οι βολές σας, αφετέρου θα βλέπατε πως σε ό,τι με αφορά ξεκαθαρίζω πως δε μπορώ να υπερασπιστώ αίφνης σαν συνδικαλίστρια ό,τι μαλακοπαπαριά-αυτολεξεί- έχω δει γραμμένη στη μπλογκόσφαιρα και μιλώ μόνο εξ ονόματός μου. Γι' αυτό το επίμαχο απόσπασμα δε το είδα σαν συκοφάντηση αλλά ως αμετροεπή κριτική. Η λέξη "κάποιοι" -όπως σημειώνω στο ποστ- θα τοποθετούσε τα πράγματα στις πραγματικές τους διαστάσεις.
Δεν θέλησα να προκαλέσω δημόσιο λιντσάρισμα, και αν αυτό καταλάβατε, είναι γιατί ενδεχομένως αυτό ήσαστε προετοιμασμένη να καταλάβετε, εικάζω λόγω συναδελφικής αλληλεγγύης με την κα Κουναλάκη που εργάζεται στην Καθημερινή όπως και εσείς προσφάτως. Όμως σε αυτή την περίπτωση ποια από τις δύο είναι που ενεργεί ως υπερασπιστής του χώρου που νιώθει πως ταυτίζεται; Προσωπικά, δε με συνδέει καμία εργασιακή σχέση με το blogging.
Αυτό που εσείς θεωρείτε κάρφωμα - και δικαίως ίσως- θα έχετε βέβαια υπόψη πως στις ΗΠΑ είναι αρετή. Και μόνο επειδή δεν συμμερίζομαι τη λογική που λέει πως αρετή είναι να αναφέρεις στους αρμόδιους σοβαρά παραπτώματα- αν και ζω χρόνια στη Μ.Βρετανία δε με έπεισαν να καταδίδω- ΔΕΝ επρόκειτο να προβώ σε κάτι τέτοιο, όπως γίνεται σαφές παραπάνω με τη φράση "ας έχει και τη χάρη", που πάλι δε θελήσατε να δείτε και είστε η μόνη από τους προλαλήσαντες, όλως παραδόξως.
Τα περί λογοκλοπής, ας τα κρίνει ο καθένας με αντιπαράθεση των δύο κειμένων. Το ίδιο θα μπορούσατε να κάνετε κι εσείς εφόσον γνωρίζετε την αγγλική και εφόσον δεν τοποθετείτε εαυτόν στη θέση του υπερασπιστή. Με την ευκαιρία, είστε η μόνη που δε βλέπει την ομοιότητα μεταξύ του αγγλικού κειμένου και του ελληνικού κακέκτυπού του. Θαυμαστό πραγματικά.
Η αιχμή σχετικά με το συγγραφικό τάλαντο νομίζω θα μπορούσε να λείψει εκτός αν θέλετε να υπονοήσετε πως είμαστε σε κάποιον άτυπο διαγωνισμό συγγραφικών ταλέντων με προφανές τελικό έπαθλο την έκδοση των ποστακίων μας, οπότε θα πρέπει να σας (ξανα)συγχαρώ για το βιβλίο σας.
Τέλος, εντύπωση προκαλεί το γεγονός πως ενώ στο δικό σας μπλογκ ο πληθυντικός ανάμεσα στους συνομιλούντες επιβάλλεται για λόγους ευγένειας, στο δικό μου μπλογκ τον καταργήσατε για λόγους που αδυνατώ να καταλάβω.
Αυτη η αναφορά στην 2η παράγραφο είναι η πηγη της για όλο το άρθρο? Εγώ δεν το κατάλαβα πάντως.
Κανονικά επρέπε να γράψει στο τέλος "Στοιχεία από το άρθρο της τάδε στο ταδε εντυπο".
Βασικά είναι πρακτική των ελληνικών εντύπων να το κάνουν αυτο. Όταν ήμουν στην Αγγλία είχε υπογραφεί η Συμγωνία της ανακωχής στην Ιρλανδία. Διάβαζα στο αεροπλάνο το ρεπορτάζ του Guardian της προηγούμενης ημέρας και στην Σαλονίκη πήρα την Ελευθεροτυπία και το είχε αυτούσιο μέχρι και τις εικόνες χωρις να το αναφέρει τότε όμως δεν είχα μπλογκ. ;-)
Να ζητήσω ταπεινά συγγνώμη στην σοβαρή επαγγελματία δημοσιογράφο που μας στηλιτεύει με τόσο δίκιο εδώ μέσα. Πραγματικά πρέπει να ντρέπομαι που ενοχλήθηκα επειδή μια κυρία που δε με ξέρει με χαρακτήρισε πουτάνα του διαδικτύου βάσει του χόμπι μου να γράφω ενίοτε ασυναρτησίες σε ένα δημόσιο σάϊτ. Προφανώς ως κατώτερο ων, θα έπρεπε να στερηθώ όχι μόνο του δικαιώματος του λόγου και της γραφής, αλλά και αυτής καθαυτής της αίσθησης της αξιοπρέπειας.
Επίσης προφανώς οι συλλήβδην χαρακτηρισμοί ανθρώπων που δεν έχουν τίποτα κοινό μεταξύ τους πλήν ενός blog κάπου, ως ιερόδουλων, είναι το απάυγασμα της δημοκρατίας, της έκφρασης του λόγου και του αναφαίρετου δικαιώματος-καθήκοντος των δημοσιογράφων της κλάσεώς σας να καθυβρίζουν (γιατί το συγκεκριμένο κομμάτι περί ιερόδουλων εξύβριση αποτελεί) αυτούς που θεωρούν κατώτερους για κάποιο απροσδιόριστο λόγο.
Και να υπενθυμίσω ότι οι πρακτικές του Δικτύου 21 είναι να τσαταλιάζει στις μηνύσεις και να εξοντώνει δικαστικά κόσμο.
Όχι να γκρινιάζει διαδικτυακά όπως εμείς, οι απλή πληβείοι-πουτάνες του διαδικτύου.
φαντάζομαι να κατανοείτε ότι το τραγικό ορθογραφικό λάθος στο τέλος (απλή αντί απλοί) οφειλόταν σε κεκτημένη ταχύτητα και όχι σε τραγική αμορφωσιά..
Είναι φυσικό σε έναν χώρο δημιουργίας, όπως είναι τα blogs, κατά την δική μου άποψη, να υπάρχουν όλες οι πλευρές, του καλού, του κάκού, του μέτριου, του ανίκανου, κ.λ.π.
Όπως για κάθε μέσο που εκφέρει-εκφράζει άποψη, είτε πρωτογενή είτε δευτερογενή , είτε καθοδηγούμενη, είτε αυτόνομη και ανεξάρτητη, υπάρχουν τα "αντίμετρα".
Εν κατακλείδι, εάν απαντήσεις σε έναν βλάκα κινδυνεύεις να του μοιάσεις.
Και αυτό ισχύει για όλους και για όλα.
Famous or notorious?
Καλημέρα Niemandsrose :-) (απαραίτητο εικονίδιο)
ρε συ Vassia μήπως το κακό με την Ελλάδα είναι ότι λέμε δε βαριέσαι και αφήνουμε αναπάντητους τους "βλάκες" να λεν ότι θέλουν?
Δεκτή η ένσταση για τον πληθυντικό, αγαπητή κυρία.
Χαίρομαι που διευκρινίζετε ότι δεν αναλάβατε, αυτόκλητα, τη συνδικαλιστική υπεράσπιση ενός αβέβαιου αριθμητικά συνόλου. Η χρήση του πληθυντικού είναι που με μπέρδεψε, προφανώς ήταν πληθυντικός της λεγόμενης--στους φιλολογικούς κύκλους--μεγαλοπρεπείας.
Η ιδιότητα του αρθρογράφου του περιοδικού "Γαστρονόμος" που εκδίδεται από την "Καθημερινή Α.Ε" δεν με κάνει συνάδελφο της κυρίας Κουναλάκη, δυστυχώς. Πολύ θα ήθελα να περνάω για συνάδελφος του Ξυδάκη, του Μπουκάλα και του Μανδραβέλη αλλά, alas!, όσο και να το τραβάω από τα μαλλιά, αυτό δεν γίνεται.
Επί της ουσίας όμως, αυτή η επισήμανση εφόσον ( υποθετικό) προβάλλεται από την πλευρά σας ως επιχείρημα, είναι non sequitur και ένα circumstantial ad hominem. Δλδ ισχυρίζεστε ότι η ιδιότητα του εξωτερικού συνεργάτη μου στερεί το δικαίωμα να σχολιάσω απόψεις που εκφράζονται δημόσια και να επιχειρηματολογήσω με τη μία ή την άλλη πλευρά ή κάνει την επιχειρηματολογία μου σαθρότερη χωρίς όμως να καταρρίπτεται. Είναι σαφές ότι αυτό δεν ισχύει και δεν λειτουργεί ούτε ως ρητορικό εφέ τα οποία σας θυμίζω πως δεν επέχουν θέση επιχειρήματος.
Συμφωνώ μαζί σας ότι η απουσία της λέξης "κάποιοι" κάνει το άρθρο για τα μπάζα ( αυτή είναι η άποψή μου για το άρθρο) όχι μόνο το ελληνικό αλλά και το αγγλικό αλλά και να υπήρχε η λέξη "κάποιοι" πάλι για τα μπάζα θα ήταν το άρθρο γιατί δεν λέει απολύτως τίποτα και πώς θα μπορούσε άλλως τε αφού δεν υπάρχουν "μπλόγκερ", δεν υπάρχει μια ομάδα που μπορεί να οριστεί με ακρίβεια και να παραμετροποιηθεί αλλά χρήστες ενός μέσου.
Η λογοκλοπή, δεν στοιχειοθετείται ούτε με σφαίρες, είναι εμφανές, παρ'όλα αυτά όμως, θεωρώ χρήσιμη την επισήμανση της κακής χρήσης της στίξης και της έλλειψης διευκρίνησης ότι η αρθρογράφος κάνει quote το συγκεκριμένο άρθρο γιαυτό και θα είχε ιδιαίτερη αξία η επικοινωνία με τον διευθυντή: πώς να το πω; Ας πούμε ότι σφίγγουν οι κώλοι γιατί πολλοί αρθρογράφοι λειτουργούν έτσι και έχει καταντήσει αηδία το ζήτημα. Η χρήση εισαγωγικών επιβάλλεται, me thinks.
On a different tone, που λέμε και στο χωριό, αισθάνομαι άσχημα με τη γενική απαξίωση που παρατηρώ τόσο στον Τύπο όσο και στην κοινωνία, απέναντι στις εκδιδόμενες γυναίκες. Η πορνεία είναι επάγγελμα και μάλιστα έντιμο και στεναχωριέμαι όταν βλέπω πρώτα δημοσιογράφους αλλά και πολίτες που τους θεωρώ εξυπνότερους από τους μέσους δημοσιογράφους, να χρησιμοποιούν τις εκδιδόμενες γυναίκες ως μέτρο κακής συμπεριφοράς.
Κι αφού σας ζητήσω να με συγχωρέσετε, αγαπητή κυρία, για την κατάχρηση του χώρου σας, θα τελειώσω με την παρακάτω παρατήρηση. Βρήκα το επεισόδιο σε βάρος της κυρίας Κουναλάκη διασκεδαστικό και στην προσωπική μου αλληλογραφία το διαχειρίστηκα ως τέτοιο, γιατί θα κάνει αρκετούς πολύ πιο προσεκτικούς και θα τους αναγκάσει να εργάζονται λίιιιγο περισσότερο.
Έρρωσθε!
Μια διευκρίνιση: βρήκα διασκεδαστικό το επεισόδιο περί "λογοκλοπής" γιατί για τα υπόλοιπα είπα την άποψή μου.
Πρέπει με κάποιον τρόπο να γεμίζουν στις εφημερίδες και οι σελίδες που δεν έχουν διαφημίσεις.
Με κάποιον τρόπο πρέπει να δικαιολογούνται και τα όποια χρήματα παίρνει ως μισθό ή αντίτιμο παροχής υπηρεσιών ακόμη και ο "απόφοιτος" του κάθε "εργαστηρίου δημοσιογραφίας" που λειτουργεί στο υπόγειο και τον ακάλυπτο της κάθε πολυκατοικίας (και δεν υποννοώ κανέναν προσωπικά, έτσι ρίχνω στον αέρα κι όποιος θίχτηκε θίχτηκε).
Όσοι αναρτούν σε ιστολόγια εκφράζουν αυτά που πιστεύουν και προβάλλουν αυτά που θέλουν. Πού είναι το κακό και το επιλήψιμο σε αυτό; Όποιος θέλει τα διαβάζει, όποιος δε θέλει δεν τα διαβάζει. Ακριβώς όπως και με τις εφημερίδες. Αν δε σου αρέσει, δε θα την αγοράσεις. Κι αν την αγοράσεις, δεν είσαι υποχρεωμένος να διαβάσεις τα πάντα...
Νομίζω πως αυτό που ενόχλησε τους περισσότερους από εμάς, είναι η γενίκευση, η απουσία της λεξης "κάποια" - και ο χαρακτηρισμός "ιερόδουλες". Αλλά πρόκειται απλά για "λάθος στη μετάφραση" ή την προσαρμογή, αν θες. Η κα Κουναλάκη δεν έλαβε υπ' όψιν της ότι στην ελληνική πραγματικότητα δεν έχουμε παραπάνω από 1,2 άντε ίσως 5 blogger που έχουν έσοδα απ' αυτά που γράφουν στο blog τους -κάτι που στο εξωτερικό γίνεται σε μεγαλύτερη έκταση, και γι' αυτό προφανώς το αναφέρει η Sara Boxter. Η κα Κουναλάκη, όμως, δεν γνωρίζει φαίνεται καλά τι συμβαίνει στα ελληνικά blog -μάλλον ενδεικτικό είναι το γεγονός ότι δεν έχει δικό της, παρ ότι "Κάθε εφημερίδα ή περιοδικό που σέβεται τον εαυτό του έχει ορισμένους ρεπόρτερ ή κριτικούς που διαθέτουν μπλογκ, αναμεσά τους, οι «Τάιμς της Νέας Υόρκης», ο «Γκάρντιαν», το «Νιου Γιόρκερ» και φυσικά η «Καθημερινή»."
Κατά τα άλλα, :) :) :)
(φιλιά στο φασολάκι σου είπα;)
@Αθήναιος,
"Χαίρομαι που διευκρινίζετε ότι δεν αναλάβατε, αυτόκλητα, τη συνδικαλιστική υπεράσπιση ενός αβέβαιου αριθμητικά συνόλου."
Θα χαιρόμουν το ίδιο αν με την αγαθή σας προαίρεση το είχατε αντιληφθεί εξ αρχής και δε χρειάζονταν οι διευκρινίσεις. Αλλά ας αποδώσουμε την όποια παρεξήγηση σε έλλειψη χρόνου και όχι βέβαια μη αγαθών προθέσεων.
"Η χρήση του πληθυντικού είναι που με μπέρδεψε, προφανώς ήταν πληθυντικός της λεγόμενης--στους φιλολογικούς κύκλους--μεγαλοπρεπείας."
Η χρήση πληθυντικού στο δικό σας μπλογκ εκφράζει την ευγένεια και το σεβασμό, ενώ στο δικό μου την μεγαλοπρέπεια. Λαμπρά!
"Η ιδιότητα του αρθρογράφου του περιοδικού "Γαστρονόμος" που εκδίδεται από την "Καθημερινή Α.Ε" δεν με κάνει συνάδελφο της κυρίας Κουναλάκη, δυστυχώς. Πολύ θα ήθελα να περνάω για συνάδελφος του Ξυδάκη, του Μπουκάλα και του Μανδραβέλη αλλά, alas!, όσο και να το τραβάω από τα μαλλιά, αυτό δεν γίνεται."
Εύχομαι, μετά τη σημερινή σας αυτοθυσία να συγκρουστείτε γενναία με τον όχλο (sic), να επιληφθούν άμεσα οι προϊστάμενοί σας, αποδίδοντας τα σχετικά εύσημα και την -κατά τα εικότα- πολυπόθητη προαγωγή.
"Επί της ουσίας όμως, αυτή η επισήμανση εφόσον ( υποθετικό) προβάλλεται από την πλευρά σας ως επιχείρημα, είναι non sequitur και ένα circumstantial ad hominem. Δλδ ισχυρίζεστε ότι η ιδιότητα του εξωτερικού συνεργάτη μου στερεί το δικαίωμα να σχολιάσω απόψεις που εκφράζονται δημόσια και να επιχειρηματολογήσω με τη μία ή την άλλη πλευρά ή κάνει την επιχειρηματολογία μου σαθρότερη χωρίς όμως να καταρρίπτεται. Είναι σαφές ότι αυτό δεν ισχύει και δεν λειτουργεί ούτε ως ρητορικό εφέ τα οποία σας θυμίζω πως δεν επέχουν θέση επιχειρήματος."
Κανένα δικαίωμα δε σας στέρησε κανένας αλλά τυχαίνει να κρινόμαστε από τα συμφραζόμενα. Το context, όπως λένε στο μάλλον όμορο με το δικό σας, χωριό μου.
"Συμφωνώ μαζί σας ότι η απουσία της λέξης "κάποιοι" κάνει το άρθρο για τα μπάζα ( αυτή είναι η άποψή μου για το άρθρο) όχι μόνο το ελληνικό αλλά και το αγγλικό αλλά και να υπήρχε η λέξη "κάποιοι" πάλι για τα μπάζα θα ήταν το άρθρο γιατί δεν λέει απολύτως τίποτα και πώς θα μπορούσε άλλως τε αφού δεν υπάρχουν "μπλόγκερ", δεν υπάρχει μια ομάδα που μπορεί να οριστεί με ακρίβεια και να παραμετροποιηθεί αλλά χρήστες ενός μέσου."
Δεν περιμένω και το μάξιμουμ της εγκυρότητας και της αξιοπιστίας από τους δημοσιογράφους όταν ασχολούνται με διάφορα φαινόμενα μάλλον κοινωνικής διάστασης. Σε "έγκριτες" εφημερίδες γράφουν, δεν γράφουν ως Προφέσσορες της Κοινωνιολογίας σε σοβαρά ακαδημαϊκά περιοδικά.Πέρα από τις όποιες αυθαιρεσίες μπορούν να γράφουν, οφείλουν να σέβονται κάποια κοινά conventions, βλ. rules against plagiarism.
"Η λογοκλοπή, δεν στοιχειοθετείται ούτε με σφαίρες, "
Το τελευταίο που με ενδιαφέρει είναι να αντιδικήσω μαζί σας επ' αυτού. Τα πλήρη κείμενα είναι στη διάθεση όλων για να εξάγουν τα συμπεράσματά τους.
"είναι εμφανές, παρ'όλα αυτά όμως, θεωρώ χρήσιμη την επισήμανση της κακής χρήσης της στίξης και της έλλειψης διευκρίνησης ότι η αρθρογράφος κάνει quote το συγκεκριμένο άρθρο γιαυτό και θα είχε ιδιαίτερη αξία η επικοινωνία με τον διευθυντή: πώς να το πω; Ας πούμε ότι σφίγγουν οι κώλοι γιατί πολλοί αρθρογράφοι λειτουργούν έτσι και έχει καταντήσει αηδία το ζήτημα. Η χρήση εισαγωγικών επιβάλλεται, me thinks."
Δεν είναι και τόσο απλό το θέμα του reference όπως το παρουσιάζετε. Αλλά ας είναι. Αλήθεια, ο δαίμων του τυπογραφείου πού χάθηκε; Δε θα σπεύσει για βοήθεια;
"On a different tone, που λέμε και στο χωριό, αισθάνομαι άσχημα με τη γενική απαξίωση που παρατηρώ τόσο στον Τύπο όσο και στην κοινωνία, απέναντι στις εκδιδόμενες γυναίκες. Η πορνεία είναι επάγγελμα και μάλιστα έντιμο και στεναχωριέμαι όταν βλέπω πρώτα δημοσιογράφους αλλά και πολίτες που τους θεωρώ εξυπνότερους από τους μέσους δημοσιογράφους, να χρησιμοποιούν τις εκδιδόμενες γυναίκες ως μέτρο κακής συμπεριφοράς."
Εδώ θα συμφωνήσω. Και θα σας υπενθυμίσω μία -σχετικά σχετική- σύμπτωση.
Η αείμνηστη Λιλή Ζωγράφου είχε δηλώσει σε εποχές αλήστου μνήμης ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ ΠΟΡΝΗ -τίτλος και του γνωστού της βιβλίου- συγκαλύπτοντας έτσι την ιδιότητα της ως δημοσιογράφου, ώστε να της χορηγηθεί διαβατήριο. Αν σήμερα οι δημοσιογράφοι των καθ'ολα δημοκρατικών μας πολιτευμάτων χαρακτηρίζουν πόρνες τους ανεξάρτητους ιστολόγους, βλέπετε πως έχει το γούστο της αυτή η ιστορία.
"Κι αφού σας ζητήσω να με συγχωρέσετε, αγαπητή κυρία, για την κατάχρηση του χώρου σας, θα τελειώσω με την παρακάτω παρατήρηση. "
Δε τίθεται τέτοιο θέμα, κυρία Αθήναιε.
"Βρήκα το επεισόδιο σε βάρος της κυρίας Κουναλάκη διασκεδαστικό και στην προσωπική μου αλληλογραφία το διαχειρίστηκα ως τέτοιο, γιατί θα κάνει αρκετούς πολύ πιο προσεκτικούς και θα τους αναγκάσει να εργάζονται λίιιιγο περισσότερο."
Αν σας χυθεί κατά λάθος πολύ αλάτι στην κατσαρόλα, θα με διασκέδαζε να μου πείτε με ποιο τρόπο θα σώσετε το -κατά τα άλλα θαυμάσιο, είμαι σίγουρη - έδεσμα που παρασκευάζετε που λιιιιιγο έλειψε να πάει για πέταμα.
"Έρρωσθε!"
U2
Αυτό το notification στο ε-μέηλ είναι και γαμώ τα εργαλεία, είχα αρχίσει να απαντώ στο natassaki αλλά πήρα τη δική σας απάντηση. Λοιπόν, έχουμε και λέμε:
Είχα αντιληφθεί από την αρχή ότι δεν υπήρχε τέτοια πρόθεση αλλα ήθελα να σας δείξω πώς μπορούν να ερμηνευθούν τα γραφόμενα χωρίς διευκρίνιση.Κάποιος γνωστός μπλογκερ και δημοσιογράφος (σόρρυ αλλά είναι ο άνθρωπος πολύ καλός, σας ορκίζομαι), μου έχει πει ότι συχνά φέρομαι σαν ανήλικο επειδή έχω συνεχώς καλή προαίρεση όμως θα δεχτω ότι η καλή προαίρεση από μόνη της δεν λέει πολλά και δεν απαλλάσσει όσους την έχουν και ξέρετε, δεν είναι και το ζητούμενο. Ας πούμε εσείς έχετε καλή προαίρεση, γιατί να μην έχετε, σάμπως έχουμε τίποτα να χωρίσουμε, κι όμως μου μιλάτε πολύ άσχημα, σχεδόν απαξιωτικά όταν μιλάτε για προαγωγες και προϊσταμένους μου και ειλικρινά δεν ξέρω γιατί το κάνετε, μάλλον σας εκνεύρισα εγώ κάπου κι επειδή δεν αρκεί να δηλώσω ότι δεν είχα πρόθεση ( δεν αρκούν οι προθέσεις, που λέγαμε και παραπάνω), σας ζητώ συγγνώμη αν σας εκνεύρισα τόσο ώστε να μιλάτε με τέτοιο άσχημο τρόπο.
Υπάρχει δυο ενδιαφέροντα ζητήματα προς συζήτηση και με ενδιαφέρει και να τα συζητήσω.
Η αναφορά της πηγής από την κυρία Κουναλάκη, έστω και με αυτό τον ατελή τρόπο είναι που δεν τεκμηριώνει την "κατηγορία" για λογοκλοπή. Λέτε να μη βλέπω ότι έχει μεταφράσει το άρθρο και λέτε να προσπαθώ να σας πείσω για κάτι που είναι οφθαλμοφανές;! Δεν είμαι και το sharpest knife in the kitchen αλλά τόσο χαζή δεν είμαι. Έχει μεταφράσει το άρθρο, τελεία και δεν έχει περικλείσει εντός εισαγωγικών το μεταφρασμένο κομμμάτι. Ας πρόσεχε για να μη γίνει ρόμπα.
Επί της ουσίας το ζήτημα στο οποίο εστιάζεται η όποια διαφωνία μας βρίσκεται αλλού: διαβάσατε το άρθρο, διαπιστώσατε την έλλειψη του "κάποιοι" και πιστέψατε ότι μιλάει προσωπικά για σας, ότι εσάς προσωπικά είπε πουτάνα; Αυτή είναι η απορία μου. Εγώ δεν ένιωσα έτσι και η αναφορά στο DVD θα μπορούσε να με κάνει να αισθανθώ ότι μιλάει για μένα, η απουσία του "κάποιοι" ακριβώς ήταν η απόδειξη ότι το άρθρο είναι για τα μπάζα και δεν έπρεπε να του ρίξω δεύτερη ματιά.
Υ.Γ. Εξαρταται το φαγητό στο οποίο ρίξατε πολύ αλάτι, το βασικό υλικό επιβάλλει και το ανάλογο αντίδοτο, ευχαρίστως να βοηθήσω, εφόσον μπορώ.
Υ.Γ.1. Παρακαλώ σημειώστε πως δεν θα σας απαντήσω ξανά αν μου απευθύνετε το λόγο με τον ίδιο αγενή και απαξιωτικό τρόπο όπως κάνατε στο τελευταίο σχόλιό σας. Δεν σκοπεύω να απαντήσω στο ίδιο στυλ "σε σπίτι" όπου φιλοξενούμαι και σε μια τέτοια περίπτωση δεν έχω και άλλο τρόπο άμυνας από τη σιωπή, εξάλλου το να παραχωρώ τον τελευταίο λόγο, δεν με χαλάει καθόλου!
quote
"Η ιδιότητα του αρθρογράφου του περιοδικού "Γαστρονόμος" που εκδίδεται από την "Καθημερινή Α.Ε" δεν με κάνει συνάδελφο της κυρίας Κουναλάκη, δυστυχώς. Πολύ θα ήθελα να περνάω για συνάδελφος του Ξυδάκη, του Μπουκάλα και του Μανδραβέλη αλλά, alas!, όσο και να το τραβάω από τα μαλλιά, αυτό δεν γίνεται.
Επί της ουσίας όμως, αυτή η επισήμανση εφόσον ( υποθετικό) προβάλλεται από την πλευρά σας ως επιχείρημα, είναι non sequitur και ένα circumstantial ad hominem." /quote
κ.Αθήναιε,
διαπιστώνοντας ότι έχετε επαγγελματική σχέση με το θιγόμενο Μέσο, ξαναδιάβασα τις απαντήσεις σας υπό νέο πρίσμα.
Είναι κοινός τόπος στον δημόσιο διάλογο, ότι όταν κάποιος έχει competing interests (όπως μάλλον είναι γνωστά στο χωριό σας) οφείλει να το αναφέρει ρητά. Διότι έτσι εγώ μπορεί να εξηγώ διαφορετικά την μάλλον υπερασπιστική στάση σας. Και πάντως είναι βασικό στοιχείο για την αξιολόγηση όσων λέτε, δεδομένου βέβαια ότι επιθυμείτε τα γραφόμενα να έχουν κάποια αντίκρυσμα στην κουβέντα. Αυτό είναι απαράβατη αρχή για όσους διαβάζουν ή συμμετέχουν στον επιστημονικό Τύπο. Για τους τσελεμεντέδες δεν είμαι σίγουρος..
Οσο για την περίφημη λογοκλοπή, αντιλαμβάνεστε ότι δεν μας απασχολεί η νομική υπόσταση του ζητήματος- αλλά ότι επί της ουσίας αυτό έγινε. Αλήθεια όμως, θα θέλατε αυτό το τόσο.. πρωτότυπο κείμενο να ήταν δικό σας και ας πούμε η πρώτη σας συμμετοχή σε μια εφημερίδα? Μήπως θα περιμένατε και τα συγχαρητήρια της διεύθυνσης?
Πάρτε το χαμπάρι (για άλλους το λέω_ ότι τα blogs είναι η πρωτοπόρος και κυρίαρχη σήμερα ηλεκτρονική μορφή δημοσίευσης και συχνά αποτελούν τα ίδια πηγές είδησης, που επικαλούνται τα παραδοσιακότερα μέσα ενημέρωσης.
Προσωπικά, εμπιστεύομαι περισσότερο το συντάκτη ενός επιλμένου blog από τον πληρωμένο δημοσιογράφο μιας εφημερίδας των γνωστών διαπλεκόμενων μεγαλο-εκδοτών (ή μάλλον εργολάβων, εφοπλιστών με συμπληρωματική εκδοτική παρουσία). Γιατί στο blog η ευθύνη όσων γράφονται είναι ατομική (και μάλιστα τόσο προσωπική, που συχνά blogs κλείνουν επειδή ο δημιουργός τους ντρέπεται ο ίδιος για τα σχόλια που άλλοι κάνουν στα κείμενά του). Ο επαγγελματίας δημοσιογράφος όμως (και κυρίως ο "φτασμένος") πάντα θα γράφει γι αυτόν που τον πληρώνει καλύτερα και θα αλλάζει στρατόπεδα αλλά καιι απόψεις, όποτε τον βολεύει (βλ. άρθρα Καρακούση σε Καθημερινή πριν και Βήμα πλέον- μέρα με νύχτα).
Αχέμ. Ο όρος competing interests αφορά επιστημονικά έντυπα όχι τον πολιτικο Τύπο και δεν αφορά στην έκφραση γνώμης αλλά στους όρους υπό τους οποίους έχει διεξαχθεί μια έρευνα που δημοσιεύεται σε επιστημονικό περιοδικό. Ας πούμε δεν μπορείτε να κάνετε έρευνα για τις συνέπειες του καπνίσματος όντας μέτοχος εταιρείας τσιγάρων κλπ. Οπότε τί μου λέτε τώρα;
και όσον αφορά την τελευταία σας απάντηση, να υπενθυμίσω ότι εδώ η κουβέντα γίνεται, επειδή το άρθρο δημοσιεύτηκε ως έχει σε μια εφημερίδα ευρείας κυκλοφορίας.
Συνεπώς, ΔΕΝ συνοδεύεται από τις διορθώσεις- επεξηγήσεις που είναι μάλλον περιττές σε αυτήν την ομήγυρη, αλλά καθόλου αυτονόητες για την πλειοψηφία των Ελλήνων που το διαβάζει και σχηματίζει προφανώς λανθασμένη άποψη για τα blogs. Επιπλέον χρησιμοποιεί προσβλητικές λέξεις προς τους blogger, ενώ κανένα αξιόλογο blog δεν μιλάει για ρουφιάνους (εε, συκοφάντες εννοώ) δημοσιογράφους.
Μεγάλο, τεράστιο ΛΑΘΟΣ, για το οποίο η Καθημερινή, αν σέβεται το κοινό της, θα πρέπει να απολογηθεί..
σας λέω ότι αν στο διάδρομο του νοσοκομείου τύχει να συζητώ με κάποια κυρία για την ασπιρίνη και εντυπωσιαστώ από τις γνώσεις της αλλά και τις δυνατότητες του σκευάσματος, θα ήθελα να ξέρω φεύγοντας αν είναι συνάδελφος που μιλάει εκ πείρας ή ιατρική επισκέπτρια της Bayer.
Και ως στοιχείο ορθολογισμού εννοείται ότι ισχύει και στον δημόσιο λόγο. Απλά οι περισσότεροι (τοπικοί ή εθνικοί προύχοντες για παράδειγμα, ή δημοσιογράφοι που είναι και στην επικαιρότητα) δεν αποκαλύπτουν τις διασυνδέσεις τους με τα επιχειρηματικά ή ποιος ξέρει τι άλλα συμφέροντα. Αλλά όταν (ελάχιστες φορές..) έλθουν στο φως- σκάνδαλο! :)
Niemandsrose, συμφωνούμε. Όπως αποδεικνύεται μάλλον δεν πρόκειται περί λάθους, δυστυχώς.
Να συμπληρώσω ότι συμφωνώ απολύτως με τον Στάθη και τον Βασίλη! Απάντησε σε κανένα email τελικά ρε παιδιά;
Καλημέρες.
Αγαπητέ Αθηναίε.
Αν αυτο που έκανε η κα Κουνελακη το έκανα εγω σε εργασία στην Αγγλία ο καθηγητής όφειλε να με κόψει και να με καταγγείλει για plagiarism. Η Κυριά παίρνει ολοκληρες φράσεις λεξη προς λέξη και συνθετει το άρθρο
π.χ.
"η λέξη μπλογκ καθαυτή γεννήθηκε το 1999 και στα αγγλικά χρησιμοποιείται είτε ως ουσιαστικό είτε ως ρήμα"
"The word "blog" is a portmanteau term for Web log or Weblog. ...In 1999 Peter Merholz, the author of a Weblog called Peterme, split it in two like this—"We blog"— creating a word that could serve as either noun or verb"
"Στην Ιαπωνία τα ανενεργά ή εγκαταλελειμμένα μπλογκ ονομάζονται «ισικόρο», δηλαδή βοτσαλάκια."
"In Japan neglected or abandoned blogs are called ishikoro, pebbles"
"Για την όπερα μπορεί κανείς να διαβάσει το Sieglinde’s Diaries ή το My Favorite Intermissions, που συντάσσεται από τακτικούς επισκέπτες της Μετροπόλιταν της Νέας Υόρκης ή ακόμη το Opera Chic με έδρα το Μιλάνο"
"For opera, to take another example, you have Parterre Box, which is kind of campy, or Sieglinde's Diaries and My Favorite Intermissions, written by frequent Met-goers, or Opera Chic, "
and so on and on.....
"Για το Ιράκ υπάρχουν μπλογκ που γράφονται από Ιρακινούς μπλόγκερ, Αμερικανούς στρατιώτες ή ακαδημαϊκούς, όπως το Informed Comment του Χουάν Κόουλ, που αναλύει και μεταδίδει νέα από το μέτωπο."
"You can read about the Iraq war from Iraqi bloggers, from American soldiers (often censored now), or from scholars like Juan Cole, whose blog, Informed Comment, summarizes, analyzes, and translates news from the ..."
"Ορισμένες φορές οι μπλόγκερ δεν γράφουν πρωτότυπα πράγματα, λειτουργούν καπως σαν επιμελητές, επιλέγοντας αξιοπρόσεκτα κείμενα και προσθέτοντας πνευματώδη σχόλια."
"They are more like impresarios, curators, or editors, picking and choosing things they find on line, occasionally slapping on a funny headline or adding a snarky"
αυτα!
@Αθήναιος, αν νιώσατε πως θέλησα να σας μιλήσω "πολύ άσχημα, σχεδόν απαξιωτικά", "με τρόπο αγενή", ζητώ συγνώμη. Στόχος μου δεν ήταν να σας προσβάλω. Τώρα, αν μου έπεσε λίγο μεγαλύτερη δόση ειρωνείας, θεωρήστε πως δεν είναι μόνο στα ντουλάπια της κουζίνας σας το συγκεκριμένο προϊόν.
Άχου, πώς διαβάζει τώρα κανείς 72 σχόλια; Είμεθα και κάποιας ηλικίας.
το update όντως με τρέλανε!
οπότε κι επειδή μπήκα στο κόπο να διαβάσω το original πρέπει να πω ότι τώρα κατάλαβα τι ήθελε να πει...
μάπα η μετάφραση!
Πάντως δεν ήταν μόνο η συγκεκριμένη κυρία που ασχολήθηκε με το ίντερνετ και τα blogs. Από το ΒΗΜΑ της περασμένης Κυριακής και δια στόματος Τζίμη Πανούση: «το Internet είναι υπερτιμημένη παρτούζα. Οπου μπαίνει μέσα ο καθένας και λέει το μακρύ και το κοντό του. Το κοντό του μάλλον, γιατί άμα έχεις μακρύ βγαίνεις έξω και το μοιράζεσαι με τις γειτόνισσες».
και ως κατακλείδα (για μένα τουλάχιστον) παραθέτω την πρώτη απάντηση (και μοναδική μάλλον, αφού η Κουναλάκη πιάστηκε στα πράσα και η Καθημερινή δεν (σε) απαντάει αν δεν είσαι πρώην Πρέσβης ή τουλάχιστον δεν έχεις ένα PhD στην υπογραφή σου :) που αφορά την ιστορία μας:
Απάντηση λοιπόν από το Permissions and Reprints Dept του NYBooks:
“Vassillis- Many thanks for your alert. Your honesty and active
commitment to upholding fair use and rights is much appreciated by our
staff. We are looking in to whether or not our friends at the New York
Times Syndicate sold the piece to Kathimerini. If they didn’t, then we
do indeed have a case of plagiarism. We will let you know what comes
of this. Thanks once again.
All best wishes,
Patrick Hederman”
Προσέξτε ότι θα ρωτήσει αν το κομμάτι πουλήθηκε. Αν όχι, τότε "we
do indeed have a case of plagiarism." Αρα Αθήναιε μην είστε κατηγορηματική, ότι δεν υπάρχουν ευθύνες λογοκλοπής.
Αν η Καθημερινή ήτανε αμερικανίδα, θα είχε κάποιο προβληματάκι μάλλον. Τώρα μπορεί απλώς να πέσει καμμιά φάπα από το NY Times που τους δίνει άδεια για ορισμένα άρθρα..
μπράβο Βασίλη! Το γέλιο ήταν ότι άν είχε link η τύπισσα δεν θα γινόταν ντορος! Αλλα τότε μήπως θα ήταν και αυτή μια "link whore"?
Ωπα μου έπεσε πολυ η ειρωνία και μένα...
Έστειλα email πριν 2 μέρες στην κυρία Κουναλάκη, το οποίο βρίσκεται στο blog μου.
Nα υποθέσω πως μετά την αποκάλυψη της συρραφής κακομεταφρασμένων κειμένων, η κυρία Κουναλάκη δεν πρόκειται να μου απαντήσει.
Δε θέλω να σου καταρρίψω το μύθο που έχεις πλάσει για τα μπουρδέλα. Αλλά οι πουτάνες ούτε ψεύδη πληρωμένα διαδίδουν, ούτε debate και συγκρούσεις δημιουργούν, ούτε μεταποιούν ανύπαρκτες προσωπικότητες σε πολιτικούς, ούτε συγκαλύπτουν εξωφρενικά ψεύδη. Μάντεψε ποιες δηλωμένες πόρνες το κάνουν αυτό.
Έγραψες!!!!
Διάβασα όλα τα σχόλια και τον "κορμό" τους, τις ανταλλαγές Αθήναιου-NR κι ακόμα γελάω. Γιατί "καν τι μη γελοίον..."; Διότι παρόμοια συμβαίνουν ας πούμε αρκετά συχνά στην έγκριτη...
Καλά (πάλι) όσοι τη διαβάζετε τακτικά και για χρόνια δεν το έχετε παρατηρήσει;
Και κάθεστε και διυλίζετε τα εισαγωγικά της Ξ.Κ.;;...
Από αύριο θα διαβάζω Ριζοσπάστη, Μαύρο Πρόβατο για αληθινή ενημέρωση κι όχι ντεμεκ ΝΥΤ
Εργάζομαι σε δύο δουλειές: ένα μικρό catering για ιδιωτικά αεροπλάνα κι ένα μικρό διαφημιστικό γραφείο. Το αφεντικό και στις δύο δουλειές που είναι στην πιάτσα από τα μικράτα της έχει μια περίεργη θεωρία που όμως μέχρι τώρα η ζωή της την έχει επαληθεύσει: ο καλύτερος τρόπος προς την αναγνωρισιμότητα είναι η δουλειά και όχι το ...προσοχή βρωμόλογο: attention whoring.
Μόλις τελειώσετε με την Καθημερινή και την προάσπιση των συμφερόντων των Χρονικών της Νέας Υόρκης, μήπως μπορείτε να στείλετε καμια επιστολή στον Υπουργό μεταφορών να βάλει γρήγορο ίντερνετ στην Ικαρία;
Λέω εγώ τώρα.
Μου πήρε κάμποσο χρόνο για να παρακολουθήσω την αντιπαράθεση Αθήναιου (μαζί και κάποιων άλλων) με το Ρόδο. Δεν θα εμπλακώ σ' αυτήν. Κάνω μόνον μία παρατήρηση: αν αντιπαραβάλλει κανείς τα κείμενα, το πρωτότυπο στην ανάρτηση του Ρόδου (μαζί και τις εν συνεχεία απαντήσεις της) με εκείνου του Αθήναιου διακρίνει, ΚΑΙ ΜΟΝΟ ΣΕ ΕΠΙΠΕΔΟ ΜΟΡΦΗΣ (δηλαδή γλώσσας, σύνταξης, ρητορικής, τρόπων, ύφους πολεμικής κ.λπ.) την εμπάθεια του ενός μέρους μαζί με τη μεροληψία και την εύκολη ειρωνία (σε βαθμό κακοήθειας) και την ήπια, ανοιχτή στον διάλογο, διεκδικητική με επιχειρήματα και φρόνηση, ευπρόσδεκτη σε νέες ιδέες, ευγενέστατη όσο και ακριβέστατη στάση του άλλου μέρους (δηλαδή του Ρόδου). Η σύγκριση είναι διδακτική. Απέναντι στο ψέμα του λόγου η αλήθεια των πραγμάτων είναι πάντα πιο αδύνατη. (Εδώ στηρίζεται και η ύπαρξη της απεχθούς τάξης των δικηγόρων.) Αυτό φυσικά δεν ακυρώνει την αλήθεια, πχ. την εμφανέστατη, και σε ανθρώπους με νοημοσύνη νηπίου, ΚΛΟΠΗ της δημοσιογράφου – για την οποία σε άλλη χώρα η εφημερίδα θα την παραιτούσε και αν ήταν φοιτήτρια στο Παν/μιο θα την εξαιρούσε από τις εξετάσεις...
Δείχνει όμως, ιδιαιτέρως η επιμονή του συναδέλφου της Ξένιας στην υπεράσπιση μιας ηλιθιότητας, ότι το ψέμα, σε μια εποχή κυριαρχίας ψεμάτων και πορνό, αξιώνει λόγο γυρνώντας επιδεικτικά και με ύφος την πλάτη στην απλή διαπίστωση της διαφθοράς. Γενναίο Ρόδο λένε (στα παραμύθια) ότι η αλήθεια στο τέλος νικάει, αλλά σ' αυτές τις περιπτώσεις η πάλη με το θρασύ ψέμα, δεν ξέρω αν αξίζει τον κόπο. Πραγματικά δεν ξέρω. Ωστόσο συνέχισε. Μπράβο!
αν αντιπαραβάλλει κανείς [...]το πρωτότυπο[...] με εκείνου του Αθήναιου [...]
Άσε που πετάει και κείνα τα αγγλικά στη μέση και δε μπορούμε να συνεννοηθούμε (κολλάει στο parsing ;-))
Αλλά ας αφήσουμε τις προβοκάτσιες.
Αθήναιε από διεθνή Τύπο αγγλόφωνο μια καλή επιλογή είναι η εβδομαδιαία έκδοση του Guardian Παλιότερα νούμερα μπορεί να βρεις και στην Ικαρία. Χωρίς πλάκα.
Κάνετε θόρυβο και μου διώχνετε τους πελάτες.
μια διπλή πουτάνα.
:)
O Athineos paristane to genos arsenikoy epi mnves kai trofodotouse tnv androparea tns me eukolws entypwsiazomena koritsakia twn blogs, gia rwtnste na mathenete. Bios kai politeia. Ygeiainete!
@Grandman, ευχαριστώ...
@Ανώνυμε, συγνώμη αλλά με φέρνει σε δύσκολη θέση το σχόλιο σου, θέλω να ξέρεις. :(
Θα ήθελα άμεσα τα λεφτά που δικαιούμαι απο την εργασία μου ως ...ιερόδουλος ;
Ηθελα να ξερα έλεγξε κανεις το κείμενό της πριν το ανεβάσει ;
Να δεις που θα την κάνουμε και διάσημη την κουνέλω, χαχαχαχα :)
Καλησπέρα σας. Ωραίο ποστ :)
Η διόρθωση έγινε!!
love&kisses
zaphod
Οφείλω να επανέλθω για δύο λόγους. Πρώτον έχουμε την απάντηση της Καθημερινής προς την παρατήρηση που τους έγινε εκ μέρους προφανώς του NYTimes Book Review. Το σχετικό email μου το έστειλε η κ.Κουναλάκη,
>>
> Και ιδού η απάντηση της εφημερίδας μου.
>
>
> On 14 Φεβ 2008, at 6:11 ΜΜ, Nikos Konstandaras wrote:
>
>> Dear Milena,
>> I have checked on your query and found the only use we made of the
>> Sarah Boxer piece was a reference to the article, fully crediting
>> the New York Review of Books, in a piece on blogs by one of our
>> own reporters that appeared on Feb. 7, 2008. We certainly did not
>> "lift" the article. I am puzzled and angered by the suggestion and
>> would very much like to know who informed the NYRB of the
>> "lifting" - and what they claimed precisely.
>> Best regards,
>> Nikos Konstandaras
Αντιλαμβάνεστε ότι το ψέμα συνεχίζεται και η επίσημη πλέον εφημερίδα αρνείται ότι έγινε οποιαδήποτε αντιγραφή, πέραν του απλού reference.
Είναι λοιπόν τόσο αφελείς ή πιστεύουν ότι κανείς κουτοαμερικάνος δεν μπορεί να.. αποκρυπτογραφήσει το κείμενο της Κουναλάκη για να διαπιστώσει τις ομοιότητες?
Ο δεύτερος λόγος που επανέρχομαι είναι για να επισημάνω το.. δημοσιογραφικό ήθος του Κωνσταντάρα, που ζητάει να μάθει ποιος μαρτύρησε την καλή εφημερίδα! Δεν την κλείνουν καλύτερα πριν πεθάνουμε στα γέλια..
@Mαύρο Πρόβατο δεν κατάλαβες κάτι από το κείμενό μου και το αντιγράφεις; Τι ακριβώς εννοείς επαναλαμβάνοντας τη φράση που περιέχει την εμφανέστατη (και δικαιολογημένη σε τέτοια κείμενα, γραμμένα εν τάχει στις 12 το βράδυ)αβλεψία με το «εκείνου» αντί για «εκείνο»; Και η ασυναρτησία με τα αγγλικά τι σημαίνει;
Ειλικρινά δεν καταλαβαίνω. Ή, πιο σωστά, καταλαβαίνω μόνον ένα πράγμα: ότι υιοθετείς κι εσύ (άλλωστε το ομολογείς) τη γλώσσα της εσκεμμένης προβοκάτσιας, όπως το έκανε ο Αθήναιος (και για λόγους που, εμείς οι άλλοι, αγνοούμε). Κρίμα.
@grandman: αρ-ες/μαρ-ες ;-)
Παρανοήσατε εντελώς αγαπητέ. Ξαναδιαβάστε, δείτε και τα λινκ: σας φαίνεται να συμφωνώ σε κάτι με τον Αθήναιο;
Διεκδικώ όμως όπως θα έχετε καταλάβει τη δυνατότητα να κάνω χαβαλέ σε μια συζήτηση που πολλοί ανακαλύπτουν έκπληκτοι οτι η Καθημερινή δεν είναι δα και ο ορισμός της ποιότητας. Το εκείν-ου δεν το είχα προσέξει- και καλά έκανα γιατί δεν έχει καμμία σημασία.
Ελπίζω να λύθηκε η παρεξήγηση.
Χρόνια πολλά!
Tzonakos, όχι μόνο δεν φάνηκε κανείς να ελέγχει τα προφανή αλλά όταν ο Βασίλης, πήρε την πρωτοβουλία να ενημερώσει το NY Review για το θέμα, ο υπεύθυνος από την Καθημερινή εξοργίστηκε, αν κρίνω από το ύφος του, και ζήτησε να μάθει ποιος ειδοποίησε το αμερικάνικο περιοδικό για το θέμα!
Λοιπόν, Βασίλη, είσαι έτοιμος να σε κάνει ντα ο κος Κωνσταντάρας;
Θα έλεγα οτι κάτι μου θυμίζει αυτη η ιστορία....
Blog, blog, blog (όπως λέμε μπλα, μπλα, μπλα)
Άλλο ένα μέσο που όπως όλα τα μέσα απλά αντικατροπτίζει τον Πολιτισμικό Φακό και την περιρέουσα Ιδεολογία μιας ομάδας ανθρώπων ...
Ας πούμε για διαβάστε εδω. Πως εξηγείτε το φαινόμενο οι πιο τεχνολογικά προοδευμένοι, οι πρωτοπόροι του Internet, οι πιο ενημερωμένοι, να μην γνωρίζουν τα ανθρωπογενή αίτια του Περιβαντολογικού ζητήματος; ;Πως εξηγείται; εεε;;
@Mirage, μερσί για το λινκ. Η στατιστική είναι το εξάμβλωμα των Μαθηματικών αλλά την κάνουμε παρέα για να μη μας πουν και ρατσιστές. Από την άλλη πώς ο αμερικάνος να δεχθεί πως και ο απολίτικος και ηδονιστικός τρόπος ζωής του έχει μερίδιο ευθύνης για την οικολογική καταστροφή; Θα ήταν μια τρομερή αντίφαση.
Ζω στην Αμερική 10 χρόνια, Ρόδο μου και σε πληροφορώ πως ο Αμερικανός και πολιτικοποιημένος βαθύτατα είναι και γνωρίζει το μερίδιο που του αναλογεί στην παγκόσμια οικολογική καταστροφή. Μη μπερδεύουμε το τι κάνουν οι κυβερνήσεις με το τι κάνουν οι άνθρωποι. Κατά καιρούς έχω γράψει διάφορα για τα όσα διαβιώ στην Αμερική. Ας πάψουμε να δείχνουμε επιτέλους με το δάχτυλο όταν την ίδια στιγμή αρνούμαστε να κοιτάξουμε τον εαυτό μας στον καθρέφτη.
@Λύσσιπε, δεκτότατη η παρατήρησή σου ως inside information. Αλλά πώς ερμηνεύεις αυτές τις στατιστικές παρατηρήσεις που αναφέρει ο mirage αλλά και την εικόνα -στρεβλή αν δεχτώ αυτό που λες- που έχω (έχουμε) για τον μέσο αμερικανό; Το "δεν είμαι κανένα αμερικανάκι" εκφράζει ένα στερεότυπο. Πώς προκύπτει το στερεότυπο αν δεν ισχύει καθόλου πως οι αμερικάνοι είναι απολιτίκ, ηδονιστές-ματεριαλιστές και άλλα τέτοια -στες, και δεν φημίζονται για την κριτική ικανότητα. :)
Αυτό δεν είναι "inside information" - ο όρος είναι δόκιμος όταν η πληροφορία είναι άγνωστη στο ευρύ κοινό. Στην Αμερική υπάρχει αντίστοιχη άγνοια ή στερεοτυπική άποψη πχ για τους Έλληνες: γύρος, ώπα, συρτάκι και ας μην αναφερθώ ότι μας θεωρούνε gay (greek = anal sex). Επομένως, το τι έχει μάθει ένας λαός να αποδέχεται ως αληθές, οφείλεται στην παραπληροφόρηση δεκαετιών. Η κουτοπονηριά του Έλληνα για παράδειγμα, το να αποδείξει με χρήση απάτης ότι είναι μάγκας κι έξυπνος και πονηρός αντιπαραβάλλεται με την καλοπροαίρετη εμπιστοσύνη του μέσου Αμερικανού. Υπάρχει όμως το ρητό: Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me. Με λίγα λόγια, δε μπορείς να εξαπατήσεις κάποιον πολλές φορές. Αλλά το θέμα ξέφυγε από την κυρία Ξένια. Ευχαρίστως να αναπτύξω τις απόψεις μου σε σχετικό θέμα κάποια άλλη στιγμή. :)
@Λύσσιπε, ευχαριστώ πολύ για την ζουμερή σου απάντηση! Είναι ωραίο πάντα να ακούγεται η άλλη άποψη. Θα περιμένω ένα ποστάκι σου πάνω στο θέμα. Να είσαι καλά! :)
Οι αμερικάνοι μας αντιγράφουν και πλαστογραφούν τις ημερομηνίες έκδοσης των εφημερίδων τους. Έσεται ήμαρ που οι el-ληνες δημοσιογράφοι θα είναι το σημείο της παγκόσμιας αναφοράς!
@παράλληλε, ζωγράφισες ! :)))
Είχαν και το θράσος να αυτοαποκαλούνται η «4η εξουσία» και τώρα που βλέπουν την εξουσία τους να καταρρέει έχουν αφρίσει από το κακό τους.
Δημοσίευση σχολίου